Aujourd'hui, un petit article musique pour vous parler de ma chanteuse préférée: Emilie Simon. Parce que c'est une artiste hors du commun qui écrit, compose, chante et arrange; parce qu'elle te transporte dans son petit monde poétique juste le temps d'une chanson; parce qu'elle est jolie et que je l'adore un point c'est tout! Je l'écoute depuis le tout début. Ses albums sont tous très différents. J'aime son évolution. J'aime sa voix de petite fille. Et puis, la semaine dernière, est sorti son nouvel album "Franky Knight". Ca faisait longtemps que je l'attendais. Magnifique comme d'habitude! Emouvant aussi (elle l'a écrit pour son amour qui est décédé). Bref, un album a absolument écouter.
Today, a small music blog post to speak to you about my favorite singer: Emilie Simon. Because she's an outstanding artist who writes, composes, sings and arranges; because she transports you in her small poetic world the time of a song; because she's lovely and because I like her and that's all!
I listen to her since her beginning. Her albums are all very different. I like her evolution. I like her voice of little girl. And then, last week, went out her new album "Franky Knight". I waited for it for a long time . Magnificent as usual! Also very emotional (she wrote it for her love which died). In brief, an album which you absolutely have to listen to!.
Et si vous ne la connaissez pas encore, faites un tour sur son site: / And if you do not still know her, make a tour on her site:
A la maison, j'ai trois petits chats minous. Ils sont tellement mignons! Laissez-moi vous les présenter.
I have three little kitty cats at home. They're so adorable! Let me introduce them to you.
Zibou
C'est le premier chat qu'on ait eu. C'est le plus calme mais aussi le plus gourmand! Il est assez solitaire et n'aime pas trop jouer avec les deux autres. Il est très gentil et très câlin (excepté avec mon amoureux. Je crois qu'il est jaloux)
He's our first cat. He's the most quiet but also the greediest! He is rather solitary and doesn't too much like playing with two others. He's very kind and very affectionate (except with my boyfriend. I think he's jealous).
Hiby
Il est le plus câlin! Il aime nous suivre partout et se frotter contre nous. Mais quand il en a marre, tu as intérêt à arrêter sinon, tu recevras un coup de patte! C'est aussi une vraie petite maman-chat pour Snowy. Il adore le laver pendant des heures!
He's the most affectionate! He likes following us everywhere and rubbing himself against us. But when he's fed up, you should rather stop otherwise, you will receive a blow of paw! He's also a real small mom-cat for Snowy. He likes washing him during hours!
Snowy
Notre petit dernier. C'est une petite canaille. Il aime beaucoup jouer. C'est le meilleur ami de Hiby. Ils sont souvent ensemble.
Our youngest. He's a small scamp. He likes very much playing. He's the best friend of Hiby. They are often together.
Je ne suis pas du tout ce genre de filles qu'on appelle fashion-victim. Je ne pense pas être à la mode, je n'y connais rien et d'ailleurs, je n'essaye pas de l'être. J'aime juste porter des choses qui me plaisent et c'est tout. Mon blog n'est pas vraiment un blog mode. Seulement, de temps en temps, je vous montrerai ce que je porte (juste pour le plaisir de faire des photos!).
I'm not a fashion victim. I do not think of being fashionable, I know nothing about it and moreover, I don't try to be it. I just like wearing clothes wich I like and that's all. My blog is not really a fashion blog. But from time to time, I will show you what I wore (just for the pleasure to make photos!).
Robe/Dress: Jennyfer, Veste/Jacket: Primark, Echarpe/Scarf: ?, Bottes/Boots: Take Off, Sac/Bag: une boutique à Notthing Hill/a shop in Nothing Hill
Pour moi, le meilleur endroit pour faire du shopping, c'est à Maastricht, aux Pays-Bas. J'adore y aller! Les magasins là sont géniaux. Et puis, cette ville est vraiment très belle. J'aime m'y promener.
J'y suis allée hier. J'en ai ramené quelques photos entre deux magasins. Franchement, si un jour vous en avez l'occasion, je vous conseille d'aller y faire un tour!
The better place for me to go shopping, it's Maastricht, in the Netherlands. I like going there! Stores there are brilliant. And then, this city is really very beautiful. I like walking there. I went there yesterday. I returned some photos between two stores. Honestly, if one day you have the opportunity, I recommend you to go to make it a tour!
Comme vous pouvez le voir, à partir de maintenant, mes articles seront aussi en anglais et ce, pour nos petits amis non-francophones. Ca risque d'être chaud mais ce sera un super exercice pour ne pas oublier ce que j'ai appris à l'école!
Now, as you can see it, my blog posts will also be in English for people of other countries. So, sorry in advance for my English but it's not my first language. It will be a good exercise for not to forget what I learned at school! (thank you English/French dictionnary! ^^)
Voilà, s'en est terminé des beaux jours. L'automne est bel et bien là et le froid revient avec lui. Bientôt, il sera temps de ressortir doudounes, écharpes et gros pulls. En tant que frileuse professionnelle, je pense qu'il va être urgent de remplir ma garde-robe de vêtements chauds. Mais c'est pas grave parce que l'automne, c'est une très jolie saison.
La semaine dernière, j'ai eu droit à mon tout premier cours de conduite. Oui parce qu'à 23 ans, mes parents m'ont (gentiment) fait comprendre qu'il serait temps que je me bouge les fesses pour avoir mon permis. Total, me voilà inscrite à l'auto-école. On peut considérer que ça s'est bien passé compte tenu que personne n'est mort écrasé sous mes roues. ^^ Bon, je m'attendais pas à ce qu'on me lâche direct sur la route style démerde-toi mais j'y ai survécu et d'ici fin octobre, je pourrai rouler toute seule comme une grande (j'espère)!
Sinon, mis à part ça, aujourd'hui, j'ai encore eu une expérience traumatisante avec un lapin. Je ne sais pas quel est leur problème avec moi mais de toute évidence, les bestioles ne m'aiment pas étant donné que le derniers que j'ai croisé est venu mourir devant moi. Cette fois-ci, j'étais gentiment en train de gribouiller quand "oooh, un lapin!". L'animal entre dans le jardin. Du coup, en totale amie des bêtes, il faut que j'aille voir. La pauvre petite bestiole n'avait pas franchement l'air de toute première fraîcheur et n'avait pas l'air d'aller follement bien. Ça y est! Encore un qui va me clamser sous les yeux! Je lui ai apporté à boire; il me faisait trop mal au coeur. Puis, il s'en est allé quand j'avais le dos tourné. Heureusement, celui-là ne sera pas décédé à ma vue puisque je l'ai revu plus tard en train de gambader.
Hier, j'ai enfin reçu mon petit colis tant attendu e-shopé sur internet. Donc, du coup, je vous livre ici un petit article très "fifille" à base de mes dernières acquisitions ; -)
bague noeud
bague souris
collier vu chez Topshop à Londres, acheté nettement moins cher. Mouahaha =D